2025-12-14 216.73.216.3
Code of China Chinese Classification Professional Classification ICS Classification Latest News Value-added Services

Position: Chinese Standard in English/SB/T 10934.1-2012
SB/T 10934.1-2012   Common standard bilingual translation of Chinese dishes—Part 1:Chinese to English (English Version)
Standard No.: SB/T 10934.1-2012 Status:valid remind me the status change

Email:

Target Language:English File Format:PDF
Word Count: 16000 words Translation Price(USD):480.0 remind me the price change

Email:

Implemented on:2013-9-1 Delivery: via email in 1~3 business day

→ → →

,,2013-9-1,1411378371589159ADA6162BEC3C7
Standard No.: SB/T 10934.1-2012
English Name: Common standard bilingual translation of Chinese dishes—Part 1:Chinese to English
Chinese Name: 常用中餐菜名标准双语译法 第1部分:中译英
Chinese Classification: A12    Supply and Use Relation
Professional Classification: SB    Professional Standard - Commercial
ICS Classification: 03.080.30 03.080.30    Services for consumers 03.080.30
Source Content Issued by: MOFCOM
Issued on: 2013-1-23
Implemented on: 2013-9-1
Status: valid
Target Language: English
File Format: PDF
Word Count: 16000 words
Translation Price(USD): 480.0
Delivery: via email in 1~3 business day
本部分规定了常用中餐菜名的中文名称及英文译法。包括:中文菜名、英文菜名、菜中主要食品加工材料和辅助添加调味品、香辛料、数量指导。
本部分适用于需要标注英文的饮食服务企业的中餐菜单。
本部分适用地域:我国外国人较多的地区、旅游地区。
不适用含有生活习俗、使用保护动物(植物)为原料和以私房菜为主的餐饮企业;也不适用餐饮企业的秘制特色菜和扩展名称菜。
Code of China
Standard
SB/T 10934.1-2012  Common standard bilingual translation of Chinese dishes—Part 1:Chinese to English (English Version)
Standard No.SB/T 10934.1-2012
Statusvalid
LanguageEnglish
File FormatPDF
Word Count16000 words
Price(USD)480.0
Implemented on2013-9-1
Deliveryvia email in 1~3 business day
Detail of SB/T 10934.1-2012
Standard No.
SB/T 10934.1-2012
English Name
Common standard bilingual translation of Chinese dishes—Part 1:Chinese to English
Chinese Name
常用中餐菜名标准双语译法 第1部分:中译英
Chinese Classification
A12
Professional Classification
SB
ICS Classification
Issued by
MOFCOM
Issued on
2013-1-23
Implemented on
2013-9-1
Status
valid
Superseded by
Superseded on
Abolished on
Superseding
Language
English
File Format
PDF
Word Count
16000 words
Price(USD)
480.0
Keywords
SB/T 10934.1-2012, SB 10934.1-2012, SBT 10934.1-2012, SB/T10934.1-2012, SB/T 10934.1, SB/T10934.1, SB10934.1-2012, SB 10934.1, SB10934.1, SBT10934.1-2012, SBT 10934.1, SBT10934.1
Introduction of SB/T 10934.1-2012
本部分规定了常用中餐菜名的中文名称及英文译法。包括:中文菜名、英文菜名、菜中主要食品加工材料和辅助添加调味品、香辛料、数量指导。
本部分适用于需要标注英文的饮食服务企业的中餐菜单。
本部分适用地域:我国外国人较多的地区、旅游地区。
不适用含有生活习俗、使用保护动物(植物)为原料和以私房菜为主的餐饮企业;也不适用餐饮企业的秘制特色菜和扩展名称菜。
Contents of SB/T 10934.1-2012
About Us   |    Contact Us   |    Terms of Service   |    Privacy   |    Cancellation & Refund Policy   |    Payment
Tel: +86-10-8572 5655 | Fax: +86-10-8581 9515 | Email: coc@codeofchina.com | QQ: 672269886
Copyright: Beijing COC Tech Co., Ltd. 2008-2040
 
 
Keywords:
SB/T 10934.1-2012, SB 10934.1-2012, SBT 10934.1-2012, SB/T10934.1-2012, SB/T 10934.1, SB/T10934.1, SB10934.1-2012, SB 10934.1, SB10934.1, SBT10934.1-2012, SBT 10934.1, SBT10934.1